Some friends of mine are very interested in playing Standoff. However, they´ve downloaded UE and were frustrated because their English isn´t very good, so they could not understand the story.
So my proposal is to translate the fiction and the comm subtitles to Portuguese and make a Portuguese version of Standoff, just like Brasoft did with WC4 (and WC3 too?).
I´m willing to work hard on that, though it would be nice if I had at least one person helping me. It would be a good experience for me also because I would have some serious English practice.
I think the demand would be worth it, specially if we start sending out e-mails and have at least part of the Standoff website translated. I could help with that too.
I may be mistaken, but I think that if I write the translated texts, all the programming job would be swapping the texts from English to Portuguese, and you´d also need more server space to store the Portuguese version.
I know Eder can´t help much on that, he is barely having time to finish the English version, but if you guys are interested, let me know.